I: On parle pour Cannes pour retrouver
de film de David Cronenberg, un virage important pour ce jeune que me
diant déja dulé aprés sa participation á la saga Twilight, il
present ce soir Cosmopolis. Bon soir, Robert Pattinson! Merci d'erte
avec nous!
RP: Thanks for having me!
I: D'abord, une questionne – vous le
compromderai bien sur, et sans --, dans toutes les interviews David
Cronenberg vous appelle Bob Pattinson – on doit vous appellez
Robert ou Bob?
RP: I haven't heard him say that, yeah.
J'ai décidé d'essayer Bob, je serais Bob voilá. Je suis Bob á
Cannes.
I: Si vous aviez, un codification pour
ce film – choc, violant, fou ou finalement tellement proche de la
vérité.
RP: I wouldn't say it's close to
reality. Non-non, c'est pas proche de la vérité, non peut pas dire
ça.
Si je devais résumé en un mot, je dirais étrange, c'est étrange!
Ce film est vraiment trés bizarre.
I:
Alors, voici justement Cosmopolis 24 heures dans la vie d'un Golden
Boy qui va voir sus ses yeux un monde s'écoulé ----- celui du
capitalism KO dans la vie de New York, signé David Cronenberg. Le
film vue par Marie J. Et on retrouve Robert Pattinson en duplexe de
Cannes, juste un mot d'abord sur cette voiture – qu'est-ce qu'elle
représent cette voiture, ce bunqueur dans lequel le héro finalement
s'isole du monde qui l'on tour.
RP:
Oui, c'est tout a fait ça.
C'est son bureau, y s'est crée un monde a lui, ou (ahol) il s'izole
du reste de la vie, du reste des gens, et des qu'on entre dans la
limuzine, il faut qu'on s'exprime comme lui, il parle d'ailleurs en
anglais, ou une langue, tout a fait étrange. Cette un endroit
évidemment extremement confiné, et c'est étrange d'ailleurs de
regarder tout le film a travers cette limuzine, dans cette limuzine,
---- claustrophobie.
I:
Alors ce Eric Packer, le jeune Golden Boy, que vous incernez, il y a
quatre finalement d'émotions et lui – toujours plus aprés
l'argent, aprés le sex, il est finalement rassasiez de tout seul la
mort de vie en vrai de fil, c'est cela, ou pas du tout?
RP:
Yeah. I think he has quite a strange idea about dying et de sa morte
Tres different que celle que nous en avons. Il est tres égomaniac,
et egocentré, et il voit sa morte comme un signe du déstin. Donc
c'est pas vraiment qu'il essaye de se suicider, ce qu'il veut mourir,
on se pas bien pourquoi.
I:
ça
fait du bien casser son image, est-ce que le cinéma aussi finalement
chaque fois changer de masque?
RP:
Oui, c'est étrange pour moi, parce que je ne sais pas vraiment qui
je suis dans la rélité. Et donc etre comédian, on a la possibilité
d'éxplorer qu'est-ce qu'on a, peut-etre quelque chose qu'on a
toujours eu, essayer de se découvrir un petit peu, c'est une raison
qui peut-etre ----- c'était pas pour deviant un comédian, mais oui,
il s'agit de changer de masque, vous avez raison. On connait pour une
séries de film que des gens connaitre, pour Twilight, et la je fait
quelque chose de completement different, ca ma beaucoup interessé.
I:
Robert Pattinson, est-ce que vous vous etes mieux au francais?
RP:
Je suis nul, j'ai pris francais a l'école et j'ésparais pouvoir
parler en peu francais ici, j'essayais a Cannes, mais personne ne me
comprendre.
I:
Merci a vous, réponse pour la récompance dimanche soir, bonne monté
des marches a vous et Cosmopolis sort aujourd'hui sur touts les
écrans merci et a bientot!
RP:
Thanks very much. Merci. Merci beaucoup.
I: Cannes-i közvetítésünk kapcsán
a legújabb David Cronenberg filmről beszélünk, ami egy fontos
kanyar annak a fiatalembernek az életében, aki a Twilight sagában
való részvétele miatt vált híressé, és ma este a Cosmopolis
cmű filmet fogja bemutatni. Jó estét Robert Pattinson! Köszönjük,
hogy csatlakozott hozzánk!
RP: Köszönöm, hogy itt lehetek!
I: Először is, egy kérdés most már
biztosan tudja, hogy David Cronenberg mindegyik interjújában csak
Bob Pattinsonnak említi önt – szóval hogy hívjuk, Robertnek
vagy Bobnak?
RP: Még nem is hallottam, hogy így
hívott volna. De mostantól akkor adok egy esélyt a Bobnak.
Cannes-ban Bob vagyok.
I: Amint biztos tudja ezt a filmet a
következő szavakkal lehetne jellemezni – sokk, erőszak, őrült
vagy teljesen olyan mint a valóság.RP:
Azt nem mondanám, hogy közel van a valósághoz Nem-nem, nincs sok
köze a valósághoz, azt nem mondhatjuk. Ha egy szóban kellene
összefoglalnom azt mondanám, hogy különc, különleges! Ez a film
ténlyeg nagyon bizarr.
I:
Röviden a Cosmopolis egy aranyfiú 24 órájáról szól, aki a
saját szemein keresztül látja, ahogy a világ szétfolyik
körülötte, a kapitalizmus tönkre megy New York életében, a
filmet David Cronenberg rendezte. A filmet Marie J látta. Most
visszatérünk Robert Pattinsonhoz, aki már másodszorra van
Cannes-ban, csak röviden egy szót arról az autóról – mit
ábrázol ez az autó, ez a bunker amiben a főszereplő elzárkózik
a világ elől.
RP:
Igen, ez így igaz. Ez az irodája, itt alakított ki egy világot
saját maga számára, ahol elzárkózik a világ többi része elől,
a többi ember elől, és amikor valaki más száll be a limuzinba,
akkor olyannak kell lennie mint Eric, olyan, mintha nem is angolul,
hanem egy saját nyelvükön beszélnének, nagyon furcsa. Ez egy
egyértelműen nagyon zárt környezet és nagyon furcsa az egész
filmet ezen a limuzinon keresztül nézni, egész klausztrofobikus
érzést ad.
I:
Eric Packer, a fiatal aranyfiú, akit ön alakított, az érzelmeket
keresi, mindig több pénzt, több szexet akar, végül a bőség
ellenére annyira torkig lesz, hogy a saját halálában keresi a
megoldást, ez így van, nem igaz?
RP
Igen Szerintem eléggé érdekes elképzelése van a halálról, és
a halál számára teljesen mást jelent, mint a legtöbbünknek.
Nagyon egomániákus, én-központú, és a halálát, mint a sors
egy jele. Szóval nem igazán az a lényeg, hogy megpróbál
öngyilkos lenni, hanem az, hogy meg akar halni, de nem tudjuk, hogy
miért.
I:
Ez teljesen megtöri az önről kialakított képet de végül is a
mozi erről szól, nem? Hogy mindig álarcot váltsunk.
RP:
Igen, ez érdekes számomra, mert soha nem igazán tudtam, hogy ki is
vagyok én a valóságban. És színészként ez egy lehetőség,
hogy megkeressem hogy mink van, vagy mi az, ami mindig is megvolt az
emberekben, megpróbálni egy kicsit felfedezni az életet. Ezek nem
azért vannak mert színész lettem, de igen, cserélni kell az
álarcot, ebben igaza van. Vannak, akik csak a Twilight miatt
ismernek, és ez most egy teljesen más dolog, és ez nagyon
érdekelt.
I:
Robert Pattinson, jobban tud már franciául?
RP:
Egyáltalán nem, az iskolában tanultam franciát és reméltem,
hogy esetleg tudok egy kicsit beszélni de amikor itt Cannes-ban
próbálkoztam, senki sem értett meg.
I:
Nagyon köszönjük, pihenjen vasárnap estig, amikor is a
vörösszőnyegen kell majd lennie; a Cosmopolis ma jelenik meg a
mozikban, köszönjük és viszontlátásra!
RP:
Nagyon köszönöm. Merci.
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése