Költözés

A blogger új irányelvei miatt, ha netán bezárják a blogot - ami elképzelhető egyik-másik videó, ileltve kép miatt, a blogot átköltöztettem a wordpressre
https://twmmyforditasai.wordpress.com/
címre.

2013. október 28., hétfő

Robert Pattinson beszéde a Los Angelesben az Ausztrálok a filmekben című díjátadó gálán




You look at the film industry now and everyone throat cut, especially if you live in LA, I mean when I grew up in London, before, I was basically unemployed, I guess it was easier to have proper friendships when you're unemployed and no hope, but seeing how the Blue Tongue Group came together, they all seemed to support each other, and they're also creating such kind of high quality work, and really without letting their egos get involved, and to experience that first hand was kind of amazing, and I was really glad to have been a part of it for a few months.

Ha ma megnézzük a filmipart, akkor mindenki olyan, mintha  legszívesebben elvágná a másik torkát, főleg ha LA-ben élsz, pedig amikor felnőttem Londonban, mielőtt, mikor még munkanélküli voltam, azt hiszem könnyebb volt rendes barátokat találni, amikor nem volt az embernek munkája és remény nélkül volt, de azt látni, ahogy a Blue T csapat létrejött és ahogy támogatták egymást, miközben színvonalas munkát hoztak létre, és tényleg az egójuk nélkül dolgoztak, és az, hogy ezt elsőkézből tapasztalhattam meg, az nagyszerű volt, és nagyon örülök, hogy részese lehettem egy pár hónapig.


És vajon mikor lesz meg a vigyorgós rész is?

Interjú Robert Pattinsonnal és színésztársaival még a Harry Potter idejéből




I: And there you go, we are here with what you saw there, we now got Clemence who is Fleur , we got Robert, who is Cedric Diggory, and of course we got Stanislav Lanevski, Stan he likes, and he is Viktor Krum. Welcome to O3. He's, apparently we got a problem with your microfone Robert, have we got a stick might coming in? It's just on its way. So just for the moment shout loudly. Your lifes, you know, from acting, we'll come to Stan in a moment, who just sort of happened out of nowhere, but suddenly taken over by Harry Potter, this great wave of HP.
C: Yeah, absolutely, it is the biggest film you could actually do.
I: And stop being in it????
C: And stop being in it????. No, it's great, it's just great to be around on the set.
I: Is there a worry though, when you got involved with something like that, something that's so big, ongoing, rolling machine, you know it's gonna be like what, first day at school, first day outdoors. So you know that everyone's going to know everybody apart from you guys.
C: We actually start a bit earlier than the proper shoot, so we met everyone before we started shooting. And we were very friendly, welcoming and it felt okay.
I: It must be quite daunting, isn't it, to step on to this well-rolled ?????? machine, it all runs smoothly, and here you are, the new boys and girls at school, and you have had a huge amount of ----- 1:23 haven't you?
S: No, not really, that was my first professional acting experience, so it was a new world to me, as Clemence said, we were really warmly welcomed right from the beginning, we introduced each other, we had a few sessions where we played games with a bit of acting together, sort of to get introduced to the world, so...
I: For you it sounds, certainly on paper, it looks as if it's one of those ridiculous dreams come true moments, when you're at school, got no interest in acting, not really even taking acting classes, and you just 'discovered'.
S: Um, yes, that's what happened.
I: So was there a moment when you thought 'No, actually I got my idea set on another carrier, I don't want to do this'?
S: Not really, I've actually enjoyed it a lot, and I would consider it as a carrier now.
I: You are thinking about that. What were you going to do?
S: I was studying business oriented subjects, so I was
I: It is much more interesting
S: So I was going to be... (nem hagyták befejezni)
I: Robert, I was reading news that you did find it quite daunting, thinking like 'Harry Potter' and also, all the kind of stunts and things you have to do, it's quite physical, isn't it?
RP: Yeah, yeah, I did a lot of physical stuff. Sorry, how far am I supposed to be ???? (holdin it, gondolom)
I: What you're doing is perfect. Just don't break into a song?????
RP: Yeah, I had to do some training at the beginning, because I was supposed to be like the sporty kid in school, and Daniel was about twice the size of me at his chest, so I don't know how all that happened, but yeah, so I had to do a lot of physical training and stuff, but I didn't do it.
I: You didn't do it?
RP: Well I had a personal trainer at the beginning, and everyone was telling me to do, but I did it for like two weeks, and then I put my shoulder out (???)
I: What did you think of the special effects? Are you doing those in fantastic sets, or was it often against the kind of blue background, and you had to imagine all these things,
RP: Sort of half and half, it's kind of Stuart Craig, who's art director, who should have won an Oscar, he makes the most incredible sets, and it's not even in the frame of the film, it goes outside the frame, and stuff like the maze, there were 30 feet high hydraulic maze wall as well as there being CGI stuff as well, so...
I: When you say it goes outside the frame, what do you mean? It's bigger than we see?
RP: Yeah, like the set, you need a certain amount of set for the shot, and he'll just make it, completely expensive, like way outside what's needed, just for the sake of the actors and for the sake of just himself, he just enjoys it so.
I: What was your favourite scene that you were doing?
C: Favourite scene to shoot? Well I guess, all the underwater sequence, the first task of the tournament, or second task, it was amazing, we had to train for like a month, to learn how to dive, scuba dive and stuff.
I: And how long do they actually keep you underwater, you here lot of people, whenever they do underwater things, we think, oh they've only been down there for a few seconds, and then you find actually it's quite a long time.
C: No, God, we weren't allowed to stay down there for more than four hours a day, because then it's just damaged your ears or something, but quite a long time, I think we spent a month doing four hours a day.
I: Well I read somewhere, that Daniel Radcliffe himself had done something ludicrous, like sort of 40 hours underwater.
RP: Yeah.
C: Yeah.
RP: I think he had three ear infections started from the shooting under there the whole time.
I: You're making that sound, 'oh yeah, we spent 4 hours a day underwater', and that's an amazing experience. Have you ever done scuba diving before?
C: It is, it's great. No, I've never done any, I don't know if any you guys...
S: No, no.
RP: No.
C: But you're surrounded by the best stunt guys you could ever get, so it makes everything seem very easy.
I: And to the future films, I mean, this is, it's a difficult one really, cause you don't know whether you're going to be featured in the next film. Because this particular movie was from the book that was so long, that we thought they're gonna make two films out of this one, so obviously lots of things had gotte be trimmed down. Your character does feature in future books quite a bit, so
C: In the sixth one.
I: Yeah, so having relationships with the Weasly chap. So which one is it, George or was it Percy? Who did you
C: It's Bill, I think.
I: It's Bill Weasly, so you will be in future films, or?
C: I don't know, we don't know yet. They're shooting the fifth one, I'm definitely not gonna be in the fifth one, and you know, we'll see.
I: Would you like to be in the sixth one?
C: I'd come back with lots of pleasure and yeah I know, it's great.
I: Was it difficult for you after you know, I'm not going to spoil it for anyone seeing the end, that hasn't seen it, but did they call for you to come back?
RP: Unlikely.
I: And you will be taking up and continue with you're acting carrier, will you?
S: I hope so, yes.
I: Amazing first job.
I: Thank you for coming today. There it is, it's the DVD, it is out on Monday, it's a fabulous film and well-worth watching. Thank you guys.
C: Thank you.
I: Sorry about your microfone.

I: És itt is vagyunk azokkal, akiket az előbb ott láttatok, itt van Clemence, aki Fleur Valakit játszik, Robert mint Cedric Diggory és Stanislav Lanevski, röviden csak Stan, aki Viktor Krumot alakítja. Üdv az O3-ban. Úgy látszik, valami baj van a mikrofonoddal Robert, lesz esetleg egy kapocs? Máris úton van. Addig is csak kiabálj hangosan. Az életeteket, a színészkedéstől, nemsokára Stanre is kitérünk, aki inkább csak belecsöppent, azt most hirtelen ellepte a Harry Potter, a Harry Potternek ez az óriási hulláma.
C: Igen, teljesen, ez a legnagyobb film, amit most csinálni lehet.
I: Aztán már vége is (itt nem értettem pontosan)
C: Igen, vége is. De nem, nagyszerű volt, nagy élmény volt a forgatáson lenni.
I: Van valami nyugtalanító a dologban azért? Elvégre ez egy nagy dolog, egy folyamatosan dolgozó gép, tudjátok, hogy olyan lesz mint az első nap az iskolában, az első nap odakint. Előre tudjátok, hogy mindenki ismer mindenkit, kivéve titeket.
C: Igazság szerint már a forgatás előtt kezdtünk, szóval már azelőtt találkoztunk mindenkivel, hogy a forgatásra mentünk volna. És mindenki nagyon barátságos volt, nagyon kedvesen fogadtak minket.
I: Ijesztő azért nem, egy ilyen nagy dologba belépni, minden nagyon simán gördül, és akkor ott vagytok ti, az új fiúk és lányok az iskolában, elég nagy nyomás (???) van rajtatok, nem?
S: Nem, nem igazán, ez volt az első hivatalos színészi tapasztalatom, szóval számomra ez egy teljesen új világ volt, de ahogy Clemence is mondta, nagyon barátságosan fogadtak minket már az elejétől, bemutatkoztunk egymásnak, aztán volt néhány találkozó ahol játszottunk és színészkedtünk, hogy megmutassák ezt a világot, szóval...
I: Neked ez biztos olyan, főleg papíron, mint egyike azoknak a nevetséges az álmok való jönnek pillanatoknak, amikor iskolában vagy, semmi érdekeltséged a színészkedésben, nem is tanulsz annak, és akkor csak úgy 'felfedeznek'.
S: Igen, így történt.
I: Volt olyan pillanat, amikor azt gondoltad, hogy 'Nem, igazából mást gondoltam, karrier gyanánt, nem akarom ezt csinálni'?
S: Nem igazán, nagyon is élveztem, most már gondolnék is rá, mint karrier.
I: Szóval gondolsz rá. Ezelőtt minek tanultál?
S: Üzleti dolgokról tanultam, szóval
I: Az valóban sokkal érdekesebb
S: Szóval egy (nem hagyták befejezni) lettem volna.....
I: Robert, rólad azt olvastam, hogy te elég ijesztőnek találtad ezt az egész 'Harry Potter' dolgot, és azt a sok kaszkadőri dolgokat amiket csinálnod kellett, az elég fizikális volt nem?
RP: Igen, igen, sok fizikai dolgot kellett csinálnom. Elnézést, milyen messzire kell ezt tartanom?
I: Így pont jó. Csak el ne kezdj énekelni (legalábbis én ezt értettem, lehet, hogy nem ezt mondta :S)
RP: Igen, elég sok edzésem volt az elején, mert nekem kellett volna a sportos fiúnak lenem, de Daniel mellkasa legalább kétszer olyan széles volt mint az enyém, nem igazán tudom, hogy történt, de igen, sok fizikai tréning volt, de nem csináltam meg.
I: Nem csináltad meg?
RP: Nos, az elején volt egy személyi edzőm, és mindenki azt hajtogatta, hogy meg kell csinálnom, de csak olyan két hétig csináltam, aztán kiraktam a vállamat (?????)
I: Mit gondoltatok a filmtrükkökről? Ezeken a fantasztikus díszletekben dolgoztatok, vagy a kék háttér előtt, és mindent el kellett képzelnetek?
RP: Olyan fele-fele volt. Stuart Craig, a művészeti vezető, akinek Oscart kellett volna nyernie, ő létrehozta ezeket a nagyszerű díszleteket, amik sokszor akkorák voltak, hogy bele sem fértek a filmkockákba, és például a labirintus, ott voltak 9 méter magas hidraulikus falak, és CGI dolgok is, szóval...
I: Amikor azt mondod, hogy lelóg a filmkockáról, akkor úgy érted, hogy nagyobb, mint amit mi látunk?
RP: Igen, minden alkalommal egy bizonyos méretű díszlet kell, de ő tovább megy ennél, sokkalta jobban, csak a színészek kedvéért, illetve a sajátjáért is, annyira szereti csinálni.
I: Melyik jelenet volt a kedvencetek?
C: A kedvenc jelenet? Nos, leginkább a víz alatti jeleneteket szerettem, a filmben a torna első feladata, vagy második, az nagyon jó volt, vagy egy hónapot gyakoroltunk előtte búvárkodni meg ilyenek.
I: És meddig tartanak a víz alatt, mert sokakat lehet hallani, amikor víz alatti dolgokat csinálnak, és általában azt hisszük, hogy úgyis csak pár pillanatot voltak a víz alatt, de aztán kiderül, hogy több volt az annál.
C: Nem, nem lehettünk lent többet mint négy órát naponta, mert különben ártott volna a fülnek, vagy valami ilyesmi, de azért elég hosszú volt, talán egy hónapot voltunk napi négy órát a víz alatt.
I: Valahol azt olvastam, hogy Daniel Radcliffe valami nevetségesen hosszú időt volt a víz alatt, valami 40 órát is.
RP: Igen.
C: Igen.
RP: Ha jól tudom, háromszor is elkapott valami fül-fertőzést attól, hogy mindig a víz alatt volt.
I: Úgy mondjátok, mintha napi négy óra a víz alatt csak olyan semmiség lenne, pedig biztos lenyűgöző élmény. Búvárkodtatok esetleg előtte?
C: Valóban nagyszerű volt. Én nem búvárkodtam, nem tudom, hogy ti, fiúk esetleg...
S: Nem, nem.
RP: Nem.
C: De körül vagy véve a lehető legjobb kaszkadőrökkel, aminek köszönhetően minden sokkal könnyebbnek tűnik.
I: És a jövőbeni filmekkel kapcsolatban, mert ez egy nehéz rész, ugyanis nem tudjátok, hogy benne lesztek-e a következő filmben. Mert ez a rész egy olyan hosszú filmből készült, hogy azt hittük, két rész lesz belőle, de mivel nem, ezért biztos, hogy sok rész le lett rövidítve. A te karaktered benne lesz a következőkben, szóval
C: A hatodikban.
I: Igen, az egyik Weasly fiúval kerülsz kapcsolatba. Melyik is az, George, vagy Percy?
C: Azt hiszem, Bill.
I: Bill Weasly igen, szóval benne leszel a következő filmekben?
C: Nem tudom, még nem tudjuk. Most forgatják az ötödik részt, abban biztos nem leszek benne, de majd meglátjuk.
I: Szeretnél benne lenni a hatodik részben?
C: Nagyon szívesen visszamennék, mert nagyszerű volt.
I: Nehéz volt neked, miután, tudod, nem akarom senkinek lelőni a végét, aki esetleg még nem látta, de téged visszahívtak?
RP: Nem mondhatnám.
I: És te pedig folytatni fogod a színészi karriert, ugye?
S: Remélhetőleg igen.
I: Nagyszerű első munka.
I: Köszönjük, hogy eljöttetek. Íme a DVD, ami hétfőn fog a boltokba kerülni, nagyszerű film, érdemes megnézni. Köszönjük srácok.
C: Mi köszönjük.
I: És elnézést a mikrofonért.

2013. október 9., szerda

Robert Pattinson a sztoikus, mégis ragyogó cinukusan elegáns figura

Az eredeti cikket itt találjátok
de a hozzá tartozó képet nem hagyhatom ki. Kérhetek egy ilyen bélyegsorozatot?




Aktion Lieblingsstar - Robert Pattinson

És itt a fordítás

Juliane Görsch által

Pattinson, a 21. század jelensége. Csak néhány színész – beleértve egykori szerelmét és kollégáját, Kristen Stewartot – okozott ennyi beszédet és vitát mint Robert Pattinson. Igen, soha nem volt könnyű a fiatal sztároknak, miután karrierjük elindításaként egy romantikus filmet használtak. Idézzük csak fel mennyien jósolták meg azt, hogy Leonardo DiCaprio jövője milyen rózsás is lesz, a szörnyűen alábecsült nagyszabású románcban, a Titanicban alakított szerepe után. (a Titanic tényleg alábecsült lett volna??? azt hittem, inkább túlbecsült)
Hogyan lehetne egy ilyen szépségből mint ő, sikeres színész, igaz? Egy meg nem érdemelt jelölés az Arany Málna Díjra, és egy még kevésbé megérdemelt nyereménye a világ legjelentéktelenebb filmes díjának egy egyenes következmények voltak – és mégis értelmetlenek, mint Hollywood legtöbb döntése.

Pattinson is tud egyet s mást erről a felháborító ostobaságról. Továbbra is gyakran figyelmen kívül marad, hogy mint DiCaprio a Gilbert Grape-ben, Robert Pattinson is megmutatta már, hogy több, mint a látszat. Mert miért is alkalmazná a legendás rendező David Cronenberg, aki olyan színészek áttörését is segítette mint Viggo Mortensen, miért alkalmazná, ha nem látna benne a lehetőséget.

„Komolyan, én mondom. Nagyszerű színész. Nyilvánvaló a filmben. Nem lehet, hogy az, vagy lehet, hogy nem az. Nyilvánvaló.” - David Cronenberg

Valójában a Cosmopolis volt az a film, ami megadta Pattinsonnak a lehetőséget, hogy megmutassa változatos színészi játékát az első alkalommal – mintha mindig is az lett volna a hivatása, hogy olyan színész legendákkal szálljon versenybe mint Alain Delon, vagy a megszemélyesítés mestere, Steve McQueen, azzal, hogy a pénzügyi világ jéghideg angyalának a bőrébe bújt. Az, ahogy Pattinson végigsétál azokon a sikátorokon, elképesztően elegáns – ritkaság a fiatal színészek között, főleg ha összehasonlítjuk azzal, hogy a Twiligth-beli kollégái hogyan árulják magukat. Ezen felül Pattinson lenyűgözően mutatja meg, hogy nem csak egy kivételes színész, de húzó ereje is van a filmben. Olyan jelenetek, mint például a prosztata vizsgálat, nem működne másik színésszel. És órákig tudnék olyan színjátszást nézni, úgy igazán. Szerencsére sok kritikus, akik szinte kivétel nélkül magasztalták az előadását olyan szavakkal mint „Pattinson egyszerre kifinomult és látványos”, azonos véleményen van.

De már a Cosmopolis előtt is bizonyította Pattinson, hogy alkalmas sokoldalú szerepek eljátszására – legyen az akár egy kosztümös dráma, mint a Bel Ami volt, vagy a tipikus hollywoodi melodráma, a Vizet az Elefántnak – és megmutatta, hogy nem hagyja magát lejátszani Oscar nyertesek által, mint Reese Witherspoon és Christoph Walz.
Amit viszont be kell látni az az, hogy a Cosmopolis kivételével, alig érik el a komoly minőségű (high quality) filmek. De ez hamarosan meg fog változni, mert jelenleg őt viszik a krimi és thriller műfajba, mint ahogy az történt Alain Delonnal és Humphrey Bogarttal (ez csak gépelési hiba ugye, hogy Alain Delon nevét i nélkül írták, attól ez még ő, nem?).
Elismert rendezőknek kell erősen küzdeniük Pattinsonért, de legalább biztosak lehetnek abban, hogy az ambivalens karaktereket egy megfelelő és kifejező karakterszínész fogja játszani. Pattinson amellett, hogy Peter O'Toole cipőjébe bújik és a fiatal T.E. Lawrence-t fogja alakítani a Queen of the Desert című filmben, amit Werner Herzog forgat, már másodszorra együtt dolgozott David Cronenberggel a Maps to the Stars című filmben; a reményteljes Mia Wasikowska és a régóta elismert Julianne Moore oldalán.

És így izgatottan várom azt a napot amikor Pattinson, pont mini Bogart fehér öltönyben, lejátszik a színről mindenkit csupán a jelenlétével és hogy végre maga mögött hagyja a róla alkotott Twilight képet – csak úgy, mint ahogy ma már senki nem mélázik DiCaprio Titanic utáni korszakáról. Nem lesz könnyű dolga Pattinsonnak bebizonyítani az összes szkeptikusnak, hogy tévednek; mindazoknak, akik már azelőtt véleményt alkottak róla, hogy akár csak egyszer is látták volna valamelyik Twilight filmjét.
Pattinson jó úton halad, és a média-őrület illetve a kritikusok és nézők nagyon is eltúlzottan kialakított képe ellenére olyan karrierje lesz, aminek köszönhetően egyike lesz a szakmája legjobbjainak. Jóslatom: Robert Pattinson az az ember, akit minden mozirajongó szeretni fog 20 éven belül – függetlenül attól, hogy mi a mostani véleményük róla.

2013. október 5., szombat

2010.03.02 Today show a Remember Me kapcsán




Twilight heart-throb Robert Pattinson already has a legion of dedicated fans and he could add a few with his latest role as a rebellious young man named Tyler in a new movie called Remember Me.
I: Hey Robert, good morning, welcome back!
RP: Hey!
I: So you get to sit here and talk about something other – for a little while at least – other, than the vampire saga. Is that refreshing for you, or do you feel like you're working without a net?
RP: No idea, I've just gotten used to my pet answers, to talk Twilight questions. I've found them very-very easy, and now I'm just treading water in every interview, you know, I was walking in here, first of all, and just --- outside, and Al (???) was like, 'So what's Remember ME is about?' and I (nagy levegőt vesz) 'I don't know'
I: 'I have no idea!' So let's talk about it a little bit, you play Tyler, described as lost, rebellious, what else do we need to know about him?
RP: I don't know, he's kind of sensitive, he's the fairly sort of typical, he comes from a traditional, sort of long line of male, young male characters. But, I don't know, I guess it's just the writing that is very subtle and seems very realistic, he's a rebel without a cause type of thing.
I: The movie takes place here in New York City, 2001, 1:41, this guy has just lived through a tragedy, was it important for you, desirable for you to do a movie that was based on this kind of major moment in recent American history?
RP: Yeah, there seems to be something, when I first read the script, there just seemed to be something about it that didn't really feel like a film, it felt like there was a massive, I can understand the reason behind it, why it was written, but it seems like there was, it seemed like there is a reason to do it. It wasn't just written just to be a film, I don't know, there was just something special about it. And I thought that every part of it helped it become what it is.
I: It's gonna resonate with a lot of people now, because of the story of the young man, but the story of this event in American history. Pierce Brosnan was on the show not long ago, talking about some things, and I asked him about you, he's your co-star in Remember ME, and I said you know 'What do you make of the situation that Robert finds himself in right now, this white-hot spot?' and he was very complimentary about you, he said after spending time with you he thinks you show enormous grace under pressure. And I'm curious has that taken some, does that come naturally or have you had to make some adjustments to this level of fame.
RP: Yeah, I mean, you kind of, I guess you try to limit the amount of time you have to deal with it.
I: How do you do that, though?
RP: A bit of hiding...
I: But that in itself is a price of fame.
RP: Yeah, but there are tremendous benefits, I mean, even doing films like this, which, you know, it was asked Will Fetters, the writer yesterday, and he was saying it was impossible to kept financing it for two and a half years, and I've read the thing and said, this has to be made, and it's just all got together really quickly, and as soon as the script was being made, it was sent out, and loads of actors wanted to do it. But it was just because of the Twilight thing that could be the kattle????
I: I'm glad you're bringing that up, because from tha Twihards, which is the die hard fans of the Twilight saga, have dedicated the opening weekend of this movie as Remember Me Saturday, and basically their dedication to you, they gonna gather together and go out and see this other movie, and you're ready???, if you're producing a movie, you're directing a movie, you're casting a movie, that's gold, I mean that's money in the bank.
RP: That's, well, hopefully.
I: We'll see what happens. So now you gotta go back, so you're gonna talk about Remember Me and then in June, the third in the Twilight saga comes out, that's called Eclipse, have you seen it? You shut that the same time when you shut the second?
RP: Ahhh two months in between. I shut Remember Me between the second and the third.
I: 4:06, but how is Eclipse?
RP: I haven't seen it yet.
I: You haven't seen anything?
RP: I just saw the trailer yesterday. Which is on the front??? of Remember Me. 4:17 you never pronounce Remember Me (?????)
I: You might wanna get that down for the next couple of weeks. After Eclipse comes out and you do the publicity for that, are you gonne forget the word vampire for a while, or is there a part of you that might consider going back, jumping back into this pool?
RP: I don't know, I mean, I haven't got particularly anything against vampires, I don't even mind if people gonna ask me about Breaking Dawn, the last one, if it's split to two or one, I honestly don't mind, if it's two, it's great fun to work on, and the people really like them. I could do it for a while longer, I won't look 17 for much longer.
I: Well, none of us do. There is an interview in Details magazine with you, and it's getting some attention controversial over some of the things you said, but also the fact that you pose with a lot of naked women in it. I don't really have a question about it, I just want say you get to pose with a lot of naked women, is it inevitable, that when you do as many interviews and have as many photos taken of you as you do, that sooner or later something's gonna pop up this controversial?
RP: I guess so. If I didn't have to do interviews, then I wouldn't do any, nothing against anyone,
I: You made me feel real special Robert, thank you.
RP: I mean, it's just like you know, no one's particularly interesting. And if you just do pat on than people get sick of you for that, and you're trying to think of something to say, and people get sick you've said that, and the thing with the naked women as well, I offered to do a naked photo shoot, and no one wanted to see, it started off with me naked, and they were just like, actually just forget it.
I: Remember Me opens nationwide on Friday March 12. Robert, thanks!
RP: Thank you very much.


I: A Twilight szívtiprója, Robert Pattinsonnak már rengeteg elkötelezett rajongója van, és most többet is szerezhet új szerepével, egy lázadó fiatalember, Tyler szerepével az új filmjében, a Remember Me-ben.
I: Hello Robert, jó reggelt, üdv újra itt!
RP: Hello!
I: Szóval most úgy ülhetsz itt, hogy egy másik – legalábbis egy ideig – másról is beszélhess, mint a vámpíros történetről. Felüdülés ez számodra, vagy olyan, mintha védőháló nélkül dolgoznál?
RP: Nem is tudom, már épp hozzászoktam az egyszerű válaszaimhoz a Twilight kérdésekkel kapcsolatban. Nagyon könnyűnek találtam azokat, most pedig csak keresem a szavakat minden interjúban, mint ahogy most is, amikor jöttem befelé, és Al (???) kérdezte, hogy 'Na és miről szól a Remember Me?', én pedig (nagy levegőt vesz) 'Nem tudom'.
I: 'Fogalmam sincs!' Szóval beszéljünk akkor róla egy kicsit, Tyler-t játszod, akit egy kicsit elveszettnek, lázadónak jellemeznek, mi mást lehet még tudni róla?
RP: Nem tudom, érzékeny egy lélek, amolyan tipikus, hagyományos, olyan férfi, fiatal férfi karakter. De nem tudom, inkább a történet volt nagyon kifinomult és nagyon valóságosnak tűnt, Tyler pedig egy ok nélküli lázadó típus.
I: A film itt New Yorkban játszódik, 2001-ben. Ez a fiatalember épp most esett át egy komoly tragédián az életében, fontos volt, vagy esetleg kívánatos, hogy olyan filmet csinálj, ami az amerikai történelem egy nem régi komoly eseményén alapszik?
RP: Igen, volt benne valami, amikor először olvastam a forgatókönyvet, úgy tűnt, hogy ez nem is egy film, hanem egy masszív; megértettem, hogy miért kellett megírni, hogy mi állt a megírása mögött, és úgy éreztem, hogy van ok arra, hogy elkészüljön. Nem csak azért íródott, hogy egy film legyen, nem is tudom, egyszerűen csak volt benne valami rendkívüli. És úgy gondoltam, hogy minden része segítette azzá válni, ami lett.
I: Sok embert érinteni fog ez a film, egyrészt a fiatalember története miatt, másrészt pedig a nemrég történt események miatt. Pierce Brosnan, akivel együtt játszottál ebben a filmben, is szerepelt a műsorban nem is olyan régen, és egyebek között azt is megkérdeztem tőle, hogy milyennek találja azt a helyzetet, amiben te vagy, azt a figyelmet, és nagyon elismerően nyilatkozott rólad, azt mondta, hogy miután némi időt töltött veled úgy gondolja, hogy roppant nagy jóindulattal viseled a nyomást. És érdekelne, hogy ez természetesen jön, vagy szabályoznod kellett bizonyos dolgokat a hírességnek ezen a fokán?
RP: Igen, nos próbálja az ember bizonyos határok mögé szorítani, hogy mennyit is foglalkozzon ezzel.
I: Hogy lehet ezt megcsinálni?
RP: Némi bujkálással...
I: De ez már önmagában a híresség ára.
RP: Igen, de óriási előnye is van, mint például egy film forgatása, pont tegnap kérdezték az írót, Will Fetters-t, és ő mondta, hogy két és fél éven át lehetetlen volt pénzt szerezni rá, és én elolvastam és azt mondtam, hogy ezt meg kell csinálni, aztán minden gyorsan összejött, amint a forgatókönyv elkészült, kiküldték, és rengeteg színész meg akarta csinálni. De a Twilight kellett ahhoz, hogy lehetőség legyen rá.
I: Örülök, hogy ezt felhoztad, mert a Twihard-ok, a legelvetemültebb Twilight rajongók mondták, hogy a film nyitó hétvégéjét elnevezik Remember Me szombatnak, és elmennek megnézni a filmet, és ez főleg az irántad való elkötelezettségük miatt van, és az helyzet, hogy ha te állsz egy film mögött, vagy te rendezed, vagy te szerződteted a színészeket, akkor az aranyat ér, úgy értem, hogy az pénzt hoz a banknak.
RP: Ez, nos, reméljük.
I: Majd meglátjuk, hogy fog alakulni. Szóval most vissza kell menned és beszélned kell a Remember Me-ről, aztán júniusban jön majd a Twilight harmadik része, az Eclipse, láttad már? Akkor forgattad amikor a második részt ugye?
RP: Volt közöttük két hónap. A második és a harmadik rész között forgattam a Remember Me-t.
I: És milyen az Eclispe?
RP: Nem láttam még.
I: Semmi se láttál belőle?
RP: Csak a bemutatót. Az volt a Remember Me előtt (itt nem értem mit mond).
I: Lehet, hogy hanyagolni szeretnéd egy pár hétig. Miután kijön az Eclipse, és végzel az azzal kapcsolatos népszerűsítéssel, elfelejted majd a vámpír szót legalább egy kis ideig, vagy van olyan részed, ami visszaugrana ebbe a medencébe?
RP: Nem tudom, nem igazán van semmi kifogásom a vámpírok ellen, azt se bánom, ha a Breaking Dawn-ról kérdeznek az emberek, az utolsó részről, hogy kettő lesz-e vagy csak egy, őszintén nem bánom ha kettő, jó a társaság akikkel dolgozok rajta, és az emberek nagyon szeretik a filmeket. Egy darabig még csinálnám, bár már nem fogok sokáig 17-nek kinézni.
I: Nos, egyikünk sem. Van egy interjúd a Details újságban, ami elég sok ellentétes figyelmet kap, egyrészt azért, amiket mondtál benne, másrészt pedig, hogy sok meztelen nővel pózoltál a képekhez. Nem igazán van kérdésem ezzel kapcsolatban, csak meg akartam említeni, hogy sok meztelen nővel fényképezkedtél. Ilyenkor elkerülhetetlen, hogy amikor valaki olyan sok interjút csinál, és olyan sok kép készül róla, mint rólad, hogy felmerüljön valami ellentmondásos, vitatott dolog?
RP: Gondolom igen. Ha nem kellene interjút csinálnom, akkor nem csinálnám, semmi bajom konkrétan senkivel,
I: Most egész kivételesnek érzem magam Robert, köszönöm.
RP: Csak annyi az egész, hogy senki sem igazán érdekes. És ha mindig csak előre gyártott egyszerű válaszokkal áll elő az ember, akkor hamar elegük lesz belőle, így próbálsz valamit mondani, de abból is elegük lesz, hogy azt mondod, és a helyzet a meztelen nőkkel is, felajánlottam, hogy csinálok egy meztelen fotózást, de azt senki nem akarta látni, úgy kezdődött, hogy én voltam meztelen, de csak annyit mondtak, hogy inkább felejtsük el.
I: A Remember Me március 12-én, pénteken kerül a mozikba. Robert, köszönöm!
RP: Nagyon köszönöm.